Dálnice | EUR |
A1 Autoroute du Nord | 16,10 |
A4 - Autoroute de l'Est | 38,00 |
A6 - Autoroute du Soleil | 33,30 |
A7 - Autoroute du Soleil | 24,80 |
A8 - Autoroute La Provençale | 21,00 |
A10 - Autoroute L'Aquitaine (580 km) | 54,40 |
A11 - Autoroute L'Océane | 36,20 |
A13 - Autoroute de Normandie | 23,20 |
A16 - PARIS - BOULOGNE-sur-MER (253,7 km) | 20,60 |
A62 - BORDEAUX - TOULOUSE (244,7 km) | 19,10 |
A71 - ORLEANS - CLERMONT-FERRAND (300 km) | 25.30 |
A89 - BORDEAUX – LYON (548 km) (dálnice: 524 km) | 48,80 |
http://www.autoroutes.fr/en/preparatives/routes.html
Ve Francii se nachází četné úseky dálnic, zvláště pak v okolí velkých měst, na kterých není vybíráno mýtné.
EKO mýtné pro nákladní vozidla
Eko daň neboli ekologické mýtné platí pro všechna nákladní vozidla s celkovou hmotností nad 3,5 tuny. Tato daň bude vybírána na vybraných národních a venkovských silnicích od 1. ledna 2014. Poplatek platí pro vozidla registrovaná ve Francii, stejně jako pro vozidla ze zahraničí. Pro osobní automobily, motocykly a rekreační vozidla platí stejné mýto jako dříve.
Daň je splatná prostřednictvím eletronického systému, přičemž výše poplatku je závislá na rozměrech a hmotnosti vozidla, spolu s jeho stářím. Poplatky jsou dále upravovány dle počtu náprav a úrovně emisí vozidla. Novější vozidla, která splňují přísnější euro normy, budou platit nižší ekologickou daň. Orientační sazba je 0,13 EUR za kilometr.
Ve třech regionech je výše poplatku snížena, a to vzhledem k jejich vzdálenosti od zbytku evropského prostoru. Sleva 50% je na silnicích v okolí Bretaně a sleva o 30% je v okolí Akvitánie a v oblasti Midi-Pyrénées. Předplatitele služby elektronického mýtného mohou uplatňovat slevu ve výši 10%.
V případě neuhrazení mýtného poplatku je řidiči uložena pokuta v maximální výši 750 Eur.
Další informace jsou k dispozici v Úředním věstníku 23.května 2013.
Platební prostředky
Mýtné je možné platit v hotovosti nebo s následujícími kartami: Eurocard, Mastercard, Visa, Carte Bleue.
Debetní karty Maestro a Electron akceptovány nejsou.
Pro vozidla s elektronickými účty jsou k dispozici speciální výstupní kabiny ("télépéage").
Služby na dálnicích
- Lay-by: parkoviště
- Odpočinková oblast: WC, pitná voda, piknikový kout a dětské hřiště
- Servisní oblasti: otevřeno 24 hodin denně s čerpací stanicí, restaurací a obchody
Mimořádné události
Oranžové nouzové telefony jsou umístěny podél hlavních silnic a dálnic každé 2 km, aby mohli motoristé potřebující pomoc zavolat policii, nebo úřední havarijní služba působící v dané oblasti. Motoristé nemohou požádat o pomoc svoji vlastní asistenční službu, pokud se jejich vozidlo porouchá na dálnici, stejně jako na pařížské periferii.
Poplatky za pomoc na dálnici jsou stanoveny vládou.
Sazby pro rok 2014
Pondělí až pátek: 08.00 až 18.00 hodin
- Náklady na opravu vozidla na místě (do 30-ti minut):
- 121,28 Eur
- Náklady na opravu vozidla (do 30-ti min) po odtažení do odpočinkové / servisní oblasti:
- 121,18 Eur (pro vozidla do 1,8 t)
- 149,85 Eur (pro vozidla od 1,8 do 3,5 t)
- Náklady na odtažení vozidla do servisu dle asistenční služby nebo do servisu zvoleného motoristou (ve druhém případě je přičten poplatek za km nad rámec 5-ti km od sjezdu z dálnice)
- 121,18 Eur (pro vozidla do 1,8 t)
- 149,85 Eur (pro vozidla od 1,8 do 3,5 t)
V období pondělí až pátek 18.00 - 08.00 hodin, o víkendech a ve svátek se tarify zvyšují o 50%.
Některé úseky dálnic jsou opatřeny proměnlivým dopravním značením obsahujícím údaje o dopravní situaci.
Na pařížské "Péripherique" znázorňuje dopravní značení čas potřebný k dosažení dalšího výjezdu ("Porte"), přičemž bere v úvahu sílu provozu.
Ostatní předpisy
---
Několik horských komunikací ve vyšších oblastech je v zimě blokováno sněhem a následující průchody jsou pro dopravu uzavřené:
Průsmyk | Trasa | Nadmořská výška | Uzavření | ||||||||
PYRENEJE: průsmyky z východu na západ | |||||||||||
de la Quillane | Quillan - Montlouis | 1 714m | nepravidelně | ||||||||
de Puymorens | Ax-les-Thermes - | 1 915m | nepravidelně | ||||||||
de Pradel route secondaire | Ax-les-Thermes - | 1 680m | nepravidelně | ||||||||
de Port | Tarascon sur Ariège - Saint-Girons | 1 249m | nepravidelně | ||||||||
de Portet d'Aspet | Aspet - Castillon | 1 069m | nepravidelně | ||||||||
des Ares | Aspet - St-Béat | 796m | nepravidelně | ||||||||
de Peyresourde | Arreau - Bagnères de Luchon | 1 563m | nepravidelně | ||||||||
Aragnouet | Aragnouet - Bielsa | polovina Listopadu až Velikonoční neděle | |||||||||
d'Aspin | Bagnères de Bigorre - Arreau | 1 489m | polovina Prosince až konec Března | ||||||||
du Tourmalet | Bagnères de Bigorre - Luz-St-Sauveur | 2 115m | polovina Listopadu až konec Června | ||||||||
d'Aubisque | Argelès - Laruns | 1 710m | konec Listopadu až polovina Června | ||||||||
du Pourtalet | Laruns-de-GallegoSallent (E) | 1 792m | Listopad až polovina Května | ||||||||
du Somport | Oloron Ste-Marie Jaca (E) | 1 631m | nepravidelně | ||||||||
JURY: průsmyky ze severu na jih | |||||||||||
des Roches | Morteau - Neufchâtel (CH) | 919m | nepravidelně | ||||||||
de St-Cergue | Les Rousses - Nyon (CH) | 1 061m | nepravidelně | ||||||||
de la Faucille | Morez - Gex | 1 320m | nepravidelně | ||||||||
ALPY: průsmyky ze severu na jih | |||||||||||
du Petit Saint-Bernard | Bourg-St-Maurice - Courmayeur (I) | 2 188m | konec Října až polovina Června | ||||||||
des Aravis | La Clusaz - Flumet | 1 498m | konec Listopadu až konec Března | ||||||||
de l'Iseran | Val d'Isère - Lanslebourg | 2 770m | Října až začátek Července | ||||||||
du Mont-Cenis | Modane - Susa (I) | 2 083m | začátek Listopadu až polovina května | ||||||||
du Galibier | Valloire - Briançon | 2 556m | polovina Října až koenc Června | ||||||||
du Lautaret | Grenoble -Briançon | 2 058m | nepravidelně | ||||||||
du Montgenèvre | Briançon -Cesana (I) | 1 854m | otevřen celoročně, v zimě povinné řetězy | ||||||||
de la CroixHaute | Grenoble -Sisteron (N75) | 1 179m | otevřen celoročně | ||||||||
de l'Izoard | Briançon - Château-Queyras | 2 360m | konec Října až začátek Července | ||||||||
de Vars | Vars -Barcelonnette | 2 109m | Prosinec až Březen | ||||||||
de Larche | Barcelonnette -Cuneo (I) | 1 996m | nepravidelně | ||||||||
de Restefond | Barcelonnette -St-Etienne-de-Tinée | 2 893m | Říjen až začátek Července | ||||||||
d'Allos | Barcelonnette - Colmars | 2 250m | začátek Listopadu až do poloviny Června | ||||||||
de la Cayolle | "Parkovací předpisy" týkající se jízd těžkých vozidel v "zelené zóně" v Paříži. Tunel Mont-Blanc Vozidlům přepravujícím nebezpečné zboží je jízda v tunelu zakázána. Průsmyk Tenda Ve francouzské části tunelu Tenda je v následujících časech zakázána jízda nákladním vozidlům přesahujícím 2 metry na šířku: Neděle a svátky: od 08.00 do 12.00 hodin od 15.00 do 20.00 hodin Soboty a den před svátky: od 15.00 do 20.00 hodin Časy jízdy a časy odpočinku Všichni řidiči nákladních vozidel o celkové povolené hmotnosti převyšující 3500 kg nebo vozidel schopných přepravovat více než 9 osob včetně řidiče, využívající komunikace v členské zemi EU, musí splňovat přísné předpisy. Řidič vozidla, registrovaného v jakékoli zemi, musí mít u sebe osobní kontrolní list, na kterém musí být viditelně vyznačeny doby jízdy a povinné doby odpočinku. Komunikace s více jízdními pruhy V případě, že má komunikace tři nebo více pruhů v každém směru, mají řidiči vozidel o celkové povolené hmotnosti naloženého vozidla nad 3,5 tuny nebo kombinace vozidlo / přívěs delší než 7 metrů, zakázáno používat jakýkoli jiný pruh, než dva pruhy nejbližší k na pravé straně vozovky. Řidiči mohou změnit jízdní pruh pouze při přípravě ke změně směru jízdy, nicméně i při tom musí co nejméně omezovat ostatní vozidla. Autobusové pruhy Autobusovými pruhy disponují komunikace ve francouzských hlavních městech. Použití těchto pruhů je povinné pro autobusy a nepovinné pro vozidla taxislužby, sanitní vozidla a vozidla záchranné služby, autorizované autokary označené speciálním symbolem ("macaron"), které obsluhují stanice a letecké terminály a pravidelné autokary s uvedením jejich směru. Využívat autobusové jízdní pruhy ve stejném směru jakým je veden dopravní provoz je zakázáno jiným vozidlům od 08.00 do 20.30 hodin denně, včetně nedělí a svátků. Nicméně, tyto pruhy mohou být využívány mezi 08.00 a 13.00 hodin rozvážkovými dodávkami, ale pouze pro rychlé zastavení, nikoli pro parkování. Autobusové pruhy vedené proti směru jízdy nesmí být nikdy použity jinými vozidly, a to ani v noci. Poznámka (veřejná doprava dětí / omezení) Zákaz provozu pro veřejnou dopravu dětí – více než 8 pasažérů, mladších 18-ti let – platí v roce 2014 pouze v sobotu 2. srpna od 00.00 do 24:00 hod. (pokud ovšem není tato doprava prováděna v rámci stejného resortu nebo v rámci sousedních resortů). Pohonné hmotyDostupnost paliva Bezolovnatý benzín, nafta a mazací oleje jsou snadno dostupné po celé Francii. K dispozici je nový druh paliva, SP95-E10, které obsahuje až 10% etanolu a 90% bezolovnatého benzinu 95. Toto palivo může být použito v 60% vozidel s benzinovými motorem, a to zejména v posledních modelech. Chcete-li zkontrolovat, zda je palivo pro vaše vozidlo vhodné, informace jsou k dispozici na internetové stránce: http://www.service-public.fr/actualites/001167.html Ve Francii jsou k dispozici různé druhy ekologických paliv:
Zdroje: http://www.cleanvehicle.eu LPG vozidla bez pojistného ventilu nesmí parkovat v podzemních garážích. Ceny paliva Aktuální ceny paliva naleznete na: http://uamk.cz/informace-pro-motoristy/ceny-pohonnych-hmot-v-evrope. Platební prostředkyKreditní karty jsou u čerpacích stanic obecně přijímány. Automatické čerpací staniceV současné době existuje ve Francii mnoho automatických benzínových čerpadel, kde je možné platit prostřednictvím kreditních a debetních karet. Nicméně karty vydané v zahraničí nejsou u těchto benzínových čerpadel vždy přijímány. Dovoz paliva
Do Francie je možné dovážet až 10 litrů benzinu nebo motorové nafty v náhradních nádobách. |
Internetový magazín Žena v autě vydává vydavatelství Srdce Evropy s.r.o., Bořivojova 17, Praha 3, Tel. : +420 222 726 364 | Napište nám | Redakce | Cookies | Ochrana osobních údajů © 2018